Viime helmikuussa tarjouduin ilmaistyöntekijäksi paikalliselle järjestölle, joka auttaa pakolaisia heidän Australiaan sopeutumisessaan ja alkuajan ongelmissaan. Koska en pystynyt tarjoamaan ilmaispalvelujani kuin pariksi tunniksi viikossa, minulle annettiin vain yksi asiakas, alle nelikymppinen etiopialaisrouva, joka on naimisissa eritrealaisen miehen kanssa. He tapasivat Sudanissa pakolaisleirillä. Australiaan he tulivat pari vuotta sitten. Heillä on kolme lasta, joista nuorin on vajaan vuoden ikäinen vauva. Vauva on niin syötävän suloinen pallonaama, että en varmaan pysty katkaisemaan työsuhdettani aivan helpolla!

Tehtäväni on opettaa rouvalle englantia. Tehtävä on vaikea, koska tapaamme niin harvoin. Rouva ei osaa englantia juuri lainkaan eikä paljon poistu talostakaan vauvan vuoksi, eikä siis niin ollen opi englantia. Kotona hän puhuu amharicia tai jotakin Sudanin kielistä. Tänään vein hänelle sen ainoan englanti-amharic-sanakirjan, jonka olen onnistunut löytämään itselleni. Nyt ostin myös yhden hänelle, jotta hänen ala-asteikäinen tyttärensä voi opiskella uusia sanoja amhariciksi. Ongelma on siinä, ettei rouva osaa lukea edes amharicia.

Rouva haluaa hakea Australian kansalaisuutta. Yleensä kaikki pakolaiset, jotka Australiaan tulevat hakevat kansalaisuutta heti kun se vain on mahdollista elikä kahden vuoden kuluttua maahan saapumisesta. Ongelma on siinä, että rouvan mies on tuonut koulusta tullessaan paksun hallituksen kokoaman kirjan, joka "opettaa" tärkeitä asioita tulevasta kotimaasta. Rouvan pitäisi opiskella asioita kuten Australian floral emblem ja the Commonwealth Coat of Arms ja Dreamtime ja Reconciliation. Nämä eivät ole helppoja sanoja, saati asioita, vaikka osaisi englantia auttavastikin! 

Tänään kävimme läpi Australian kansallisvärejä, keltaista ja vihreää, jotka tulevat kansallispuu kulta-akaasian väreistä. Yritän viittoa ja ilmeillä myös reconciliationin; kerroin kuinka Australia kolonialisoitiin 60 000 vuotta mannerta asuttaneilta aboriginaaleilta, kuinka ihmisiä tapettiin ja lapsia vietiin vanhemmiltaan, ja kuinka vihaiseksi tämä asia tekee nykypäivän aboriginaalit, jotka pyytävät pääministeriä sanomaan "sorry"... mutta joka ei sitä sano. Big thing, reconciliation, sanoin. Very difficult thing, reconciliation, sanoin. Rouva nyökytti. Uskon hänen ymmärtävän mainiosti miltä aboriginaaleista tuntuu... Yritin selittää Dreamtimen, siinä onnistumatta. Rouvan ilme kirkastui vasta, kun aloin puhua toisenlaisesta uskosta. Islam! Different religion, islam!, tämä kristitty rouva sanoi. Kuinka selittää, että islam ja Dreamtime ovat toisistaan yhtä kaukana kuin Vladimir Putin ja Mahatma Gandhi...

Olen yrittänyt lohduttaa rouvaa, että hätä ei ole tämän näköinen kansalaisuuden saamisen suhteen. Minä sain kansalaisuuden vajaa puoli vuotta sitten. Olen nyt sekä Suomen että Australian kansalainen. Kansalaisuushaastattelu oli läpihuutojuttu. Mutta rouva näyttää alakuloiselta joka kerran, kun näen hänet. Hän on huolissaan. Amharicin sanakirja ei sisällä sanaa läpihuutojuttu. Ja vaikka sisältäisikin, niin en usko hänen uskovan minua.

Seuraavaksi yritän selvittää, miksei kukaan ole kertonut rouvalle tulkin välityksellä mistä on kyse, mitä tarkalleen pitää tehdä ja mitä vaaditaan. En minäkään kansalaisuushaastattelussa muistanut, että kulta-akaasia on kansallispuu. Haloo...

Joskus tämän maan pienten avustusjärjestöjen epämääräinen toiminta rassaa älyttömästi. Touhu on ammattitaidotonta ja leväperäistä. Hallitus antaa apurahoina avustuksia järjestöille, joissa epäpätevät työntekijät tekevät puolta päivää minimipalkalla... Odottakaahan kunhan pääsen uurnalle, niin annan hallituksen kuulla kunniansa.

Se on saletti.

PS. Lisäys 14.11. Korjasin eilen kirjoittamaani. Siis Australian aboriginaalit tulivat Australian mantereelle 60 000 vuotta sitten, eivät  60 000 miljoonaa vuotta sitten! :)